Nothing can really match up to Indian English when it comes to complicating what is otherwise pretty straightforward and simple.
Take the case of movie tickets or any other tickets for that matter and you will see what I mean. Your favorite movie releases this Friday and you want to catch a show on the first day, come what may. What do you do?
You book your tickets well in advance to avoid disappointment. Simple, right? But wait, there are some of us who actually remove tickets instead of booking them! And then there are also some, who take out tickets.
Quite creative I must say but not very difficult to guess where the ‘remove’ or ‘take out’ comes from. Blame it on all the Indian languages we speak. ‘तिकट निकालना’ very quickly turns itself into ‘remove or take out tickets’ without realising that the correct verb-noun collocation in this context is book-tickets.